Pour
ne jamais oublier...
Merçi
à nos fidèles lecteurs de lire ce Psaume pour l'élévation de l'âme
de
-
Pour accéder au tableau général, cliquez sur la plaque.
|
|
Editions
Cyber-Contact
Actuellement
en
Vous presente
l'un des livres les plus
PERFORMANT
pour la lecture en
PHONETIQUE
SIMPLIFIE
Actuellement
en
Pour acheter le livre des Psaumes,
deux possibilites :
ou par telephone
Téléphone en France
:
Téléphone en Israël :
+ 972 (0) 58 334 1176
Phone USA :
+1 (786) 233 71 73
|
******
|
|
|
Vos
DONS....... |
Une autre façon de donner..offrez !
Les PSAUMES de DAVID sont d'une grande puissance !
Participez à leurs diffusions auprès
d'un public en ISRAEL ne maitrisant pas l'hébreu !!! Donnez
et nous livrons.
******
|
Téhilim
003-
פרק ג
Premier livre
des Téhilim.
Psaumes 001 à 041 |
ספר
ראשון
|
. |
. |
Lecture du dimanche.
Psaumes 001 à 029 |
יום
ראשון
|
. |
. |
Lecture du 1er
jour du mois. Psaumes 001
à 009 |
א'
לחודש
|
|
Signification
: |
-
Pour le mal à l'epaule ou à la tête.
- En toutes occasions. |
Note
: La lecture de ce Psaume en hebreu
sur un telephone portable ne peut pas etre traduit
en francais avce un sens convenable. Pour la traduction de ce Psaume cliquez
: ici
Pérék
003 Téhilim 3
א-- מִזְמוֹר לְדָוִד:
בְּבָרְחוֹ, מִפְּנֵי אַבְשָׁלוֹם בְּנוֹ
ב-- יְהוָה, מָה-רַבּוּ צָרָי;
רַבִּים, קָמִים עָלָי
ג-- רַבִּים, אֹמְרִים לְנַפְשִׁי:
אֵין יְשׁוּעָתָה לּוֹ בֵאלֹהִים
סֶלָה
ד-- וְאַתָּה יְהוָה, מָגֵן בַּעֲדִי;
כְּבוֹדִי, וּמֵרִים רֹאשִׁי
ה-- קוֹלִי,
אֶל-יְהוָה אֶקְרָא; וַיַּעֲנֵנִי
מֵהַר קָדְשׁוֹ סֶלָה
ו-- אֲנִי שָׁכַבְתִּי, וָאִישָׁנָה;
הֱקִיצוֹתִי--כִּי יְהוָה יִסְמְכֵנִי
ז-- לֹא-אִירָא, מֵרִבְבוֹת עָם--
אֲשֶׁר סָבִיב,
שָׁתוּ עָלָי
ח-- קוּמָה יְהוָה, הוֹשִׁיעֵנִי
אֱלֹהַי-- כִּי-הִכִּיתָ אֶת-כָּל-אֹיְבַי
לֶחִי;שִׁנֵּי רְשָׁעִים שִׁבַּרְתָּ
ט-- לַיהוָה הַיְשׁוּעָה; עַל-עַמְּךָ
בִרְכָתֶךָ סֶּלָה.
|
Pérék
003 Téhilim 3
003:01:
Mizmor LéDavid Bévare’ho Mipnéi | 'Avchalom Béno:
003:02:
‘Ado-Naï Mah-Rabou Tsaraï Rabym Kamym Âlaï:
003:03:
Rabym ‘Omrym Lénafchy, ’Éine Yéchouâtah Lo Vé’lo-hym
Sélah:
003:04:
Vé'atah ‘Ado-Naï Maguèn Baâdy, Qévody Oumérym
Ro’shy:
003:05:
Koly ‘Él-‘Ado-Naï ‘Ékra’ Vayaânény Méhar Kodcho
Sélah:
003:06:
‘Any Chakhavty Va’ychanah Hékytsoty Quy ‘Ado-Naï
Yismekhény
003:07:
Lo’-‘Yra' Mérivevot Âm 'Ashèr
Savyv Chatou Âlaï:
003:08:
Koumah ‘Ado-Naï | Hochyêny ‘Élo-haï,
Quy Hiquyta
‘Éte-Qol-'Oyevaï Lé’hy,
Chinéi Réshaîim Chibarta:
003:09:
La’Ado-Naï Hayéchouâh Âl-Âmekha Virekhatékha
Sélah:
**Note
de lecture :
(i)=
ne se prononce pas- juste indique la presence du Youd.
ח
= Se prononce : R gutural aspiré
Nous l'écrivons :... ....'H
-
Ex
: Ziv’héi
= (ziv-rré)
ה
=Ne se prononce pas . C'est un " h
" Nous l'écrivons : ..
H Ex
: Néssah
= (néssa)
כ=(Sans
point). Se prononce R Gutural . Nous l'écrivons
: ... KH
Ex
: Vakh
= (varr)
ר
=
Se prononce : R , comme ROSE
Nous l'écrivons : .........R
|
Pérék
003 Téhilim 3
003:01--Psaume
de David. A l'occasion de sa fuite devant Absalom, son fils.
003:02--O
Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève
contre moi!
003:03--Combien
qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de D-!
003:04--Mais
toi, ô Éternel! tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma
tête.
003:05--De
ma voix je crie à l'Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte.
003:06--Je
me couche, et je m'endors; Je me réveille, car l'Éternel est mon soutien.
003:07--Je
ne crains pas les myriades de peuples Qui m'assiègent de toutes parts.
003:08--Lève-toi,
Éternel! sauve-moi, mon D-! Car tu frappes à la joue tous mes
ennemis,Tu brises les dents des méchants.
003:09--Le
salut est auprès de l'Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple!
*cyber-contact.com*
|
Pérék
003 Téhilim 3
(9)
La “ bénédiction accordée à Ton peuple ” s’étend également
aux ennemis de David. En effet,celui-ci demande uniquement le “ salut
de l’Eternel ”, mais non la mort de ses ennemis (Metsoudat David).
Source
: http://www.loubavitch.fr
|
******
Copyright
& Registre ©2001-2020
www.cyber-contact.com/tehilim.html
Toutes copies
sont interdites. Seuls les copies-coller, sous format jpeg ( photos sont
autorises )
avec la
mention DE PROVENANCE de " Cyber Contact.com.
2001-2020 ©®
|