Pour
ne jamais oublier...
Merçi
à nos fidèles lecteurs de lire ce Psaume pour l'élévation de l'âme
de
-
Pour accéder au tableau général, cliquez sur la plaque.
|
|
Editions
Cyber-Contact
Actuellement
en
Vous presente
l'un des livres les plus
PERFORMANT
pour la lecture en
PHONETIQUE
SIMPLIFIE
Actuellement
en
Pour acheter le livre des Psaumes,
deux possibilites :
ou par telephone
Téléphone en France
:
Téléphone en Israël :
+ 972 (0) 58 334 1176
Phone USA :
+1 (786) 233 71 73
|
******
|
|
|
Vos
DONS....... |
Une autre façon de donner..offrez !
Les PSAUMES de DAVID sont d'une grande puissance !
Participez à leurs diffusions auprès
d'un public en ISRAEL ne maitrisant pas l'hébreu !!! Donnez
et nous livrons.
******
|
*
Téhilim
53-
53 פרק
Second livre
des Téhilim.
Psaumes 042 à 072 |
ספר
שני
|
. |
. |
Lecture du mardi.
Psaumes 051 à 072 |
יום
שלישי
|
. |
. |
Lecture du 9e
jour du mois.
Psaumes 049 à 054 |
ט'
לחודש
|
|
Signification
: |
Pour
terroriser ses ennemis. |
Note
: La lecture de ce Psaume en hebreu sur
un telephone portable ne peut pas etre traduit
en francais avce un sens convenable. Pour la traduction de ce Psaume cliquez
: ici
א
לַמְנַצֵּחַ עַל-מָחֲלַת, מַשְׂכִּיל לְדָוִד.
ב אָמַר
נָבָל בְּלִבּוֹ, אֵין אֱלֹהִים;הִשְׁחִיתוּ,
וְהִתְעִיבוּ
עָוֶל-- אֵין עֹשֵׂה-טוֹב.
ג אֱלֹהִים--
מִשָּׁמַיִם, הִשְׁקִיף עַל-בְּנֵי-אָדָם
:לִרְאוֹת,
הֲיֵשׁ מַשְׂכִּיל-- דֹּרֵשׁ אֶת-אֱלֹהִים.
ד כֻּלּוֹ
סָג, יַחְדָּו נֶאֱלָחוּ: אֵין עֹשֵׂה-טוֹב;
אֵין,
גַּם-אֶחָד.
ה הֲלֹא
יָדְעוּ, פֹּעֲלֵי-אָוֶן: אֹכְלֵי עַמִּי,
אָכְלוּ
לֶחֶם; אֱלֹהִים, לֹא קָרָאוּ.
ו שָׁם,
פָּחֲדוּ פַחַד-- לֹא-הָיָה-פָחַד
:כִּי-אֱלֹהִים--פִּזַּר,
עַצְמוֹת חֹנָךְ;
הֱבִשֹׁתָה,
כִּי-אֱלֹהִים מְאָסָם.
ז מִי
יִתֵּן מִצִּיּוֹן, יְשֻׁעוֹת יִשְׂרָאֵל:בְּשׁוּב
אֱלֹהִים,
שְׁבוּת עַמּוֹ; יָגֵל יַעֲקֹב, יִשְׂמַח
יִשְׂרָאֵל.
|
*cyber-contact.com*
Pérék
53- Téhilim 53
053:01:Lamnatséa’h
Âl-Ma’halat Masquil
LéDavid:
053:02:‘Amar
Naval Bélibo ‘Éine ’Élo-hym Hich’hytou Véhiteîvou
Âvèl ‘Éine Ôssèh-Thov:
053:03:‘Élo-hym
Michamayim Hichkyf Âl-Bnéi-‘Adam Lir’ote Hayéch
Masquil Doréch ‘Éte-’Élo-hym:
053:04:Qoulo
Sag Ya’hdav Né’èla’hou ‘Éin Ôsséh-Thov ‘Éine
Gam-‘É’had:
053:05:Halo’
Yadeôu Poâléi ‘Avène ‘Okhléi Âmy ‘Akhlou Lé’hèm
‘Élo-hym Lo’ Kara’ou:
053:06:Cham
| Pa’hadou-Fa’had Lo’-Hayah Fa’had Quy- ’Élo-him
Pizar Âtsémot ‘Honakh Hévichotah Quy-’Élo-hym Mé’assam:
053:07:My
Yiténe Mitsyon Yéchouôt
Yisraël Béshouv
‘Élo-hym Chévout Âmo Yaguèl Yaâkov
Yissma’h Yisraël:
**Note
de lecture :
(i)=
ne se prononce pas- juste indique la presence du Youd.
ח
= Se prononce : R gutural aspiré
Nous l'écrivons :.......'H
-
Ex
: Ziv’héi
= (ziv-rré)
ה
=Ne se prononce pas . C'est un " h
" Nous l'écrivons : ..
H Ex
: Néssah
= (néssa)
כ=(Sans
point). Se prononce R Gutural . Nous l'écrivons
: ... KH
Ex
: Vakh
= (varr)
ר
=
Se prononce : R , comme ROSE
Nous l'écrivons :
*cyber-contact.com*
|
Téhilim
53
Ce
Psaume rappelle que Titus fendit, avec son épée, le rideau du Saint des
Saints et qu’il pensa avoir ainsi tué D.ieu Lui-même, si l’on peut
s’exprimer ainsi.
(1)
Au chef des chantres, sur le Ma’halat, Maskil de David.
(2)
Titus le dévoyé se dit en son cœur :
“
Il n’y a pas de D.ieu ”. Lui et son peuple se sont corrompus. Ils ont
commis des abominations.
Aucun
d’entre eux n’a fait le bien.
(3)
Des cieux, D.ieu a observé les fils de l’homme pour voir si
l’un
d’entre eux est avisé et recherche D.ieu.
(4)
Mais, ils ont tous régressé ensemble, sont devenus
pervers.
Aucun d’entre eux n’a fait le bien, pas même un seul.
(5)
Du reste, que ceux qui font le
mal,
tous ceux qui dévorent Mon peuple comme ils consommeraient du pain, sachent
qu’il en est
ainsi
parce qu’ils n’invoquent pas l’Eternel.
(6)
Là-bas, à Jérusalem, ils furent saisis par la terreur,
une
terreur qui n’avait jamais été, car D.ieu a répandu les os de ceux
qui ont campé contre toi. Tu
les
as humiliés car D.ieu les a rejetés.
(7)
Que de Celui Qui réside à Sion émane la délivrance
d’Israël
! Quand D.ieu fera revenir la captivité de Son peuple, Yaakov exultera,
Israël se réjouira.
*Source
: http://www.loubavitch.fr *
|
Téhilim
53
(1)
Le Ma’halat est un instrument de musique (Rachi) et le Maskil est un
Psaume destiné à illuminer et à transmettre la connaissance (Metsoudat
David). Ce Psaume, qui fait allusion à la destruction du second Temple,
doit être rapproché du Psaume 14, se rapportant à la destruction du
premier (Rachi).
(4)
A l’origine de la création, des parcelles de Sainteté ont “ régressé
ensemble ” et elles ont pénétré la matière du monde. Le service de
D.ieu a pour objet de les en libérer et d’assurer leur élévation (Dére’h
Mitsvoté’ha, page 147a).
(6)
Ceci fait référence à l’époque de Sénnachérib. Lui-même et son
peuple voulurent capturer Jérusalem, mais ils furent “ saisis par la
terreur, une terreur qui n’avait jamais été ” et ils en moururent.
Titus, en revanche, put “ humilier ” les enfants d’Israël uniquement
“ car D.ieu les a rejetés ”, du fait de leurs mauvaises actions (Metsoudat
David).
(7)
Quand les Juifs constateront que D.ieu les a libérés, ils auront conscience
de vivre la délivrance et tous se réjouiront (Metsoudat David).
*Source
: http://www.loubavitch.fr *
|
Si vous avez aimé nos pages, participez à sa continuité pour mieux
vous servir et mettre un outil puissant à la portée de notre communauté
francophone.....
Merçi de votre générosité.....
|
Si vous avez une demande pour la Réfouah Shélémah d'un proche ou
de l'une de vos connaissances.
C'est un service Gratuit -
Présence minimum de 4 mois.
|
|
Toutes
copies sont interdites.
2001-2020 ©®
|